Noble Coran » Français » Sourate Il s'est renfrogné

Français

Sourate Il s'est renfrogné - Versets Nombre 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ( 1 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 1
Il s'est renfrogné et il s'est détourné
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ( 2 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 2
parce que l'aveugle est venu à lui.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ( 3 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 3
Qui te dit : peut-être [cherche]-t-il à se purifier ?
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ( 4 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 4
ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite ?
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ( 5 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 5
Quant à celui qui se complaît dans sa suffisance (pour sa richesse)
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ( 6 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 6
tu vas avec empressement à sa rencontre.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ( 7 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 7
Or, que t'importe qu'il ne se purifie pas "
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ( 8 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 8
Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
وَهُوَ يَخْشَىٰ ( 9 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 9
tout en ayant la crainte,
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ( 10 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 10
tu ne t'en soucies pas.
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ( 11 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 11
N'agis plus ainsi ! Vraiment ceci est un rappel -
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 12 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 12
quiconque veut, donc, s'en rappelle -
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ( 13 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 13
consigné dans des feuilles honorées,
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ( 14 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 14
élevées, purifiées,
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ( 15 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 15
entre les mains d'ambassadeurs
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ( 16 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 16
nobles, obéissants.
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ( 17 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 17
Que périsse l'homme ! Qu'il est ingrat !
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ( 18 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 18
De quoi [Allah] l'a-t-Il créé ?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ( 19 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 19
D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin) :
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ( 20 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 20
puis Il lui facilite le chemin;
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ( 21 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 21
puis Il lui donne la mort et le met au tombeau;
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ( 22 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 22
puis Il le ressuscitera quand Il voudra.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ( 23 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 23
Eh bien non ! [L'homme] n'accomplit pas ce qu'Il lui commande.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ( 24 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 24
Que l'homme considère donc sa nourriture :
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ( 25 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 25
C'est Nous qui versons l'eau abondante,
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ( 26 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 26
puis Nous fendons la terre par fissures
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ( 27 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 27
et y faisons pousser grains,
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ( 28 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 28
vignobles et légumes,
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ( 29 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 29
oliviers et palmiers,
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ( 30 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 30
jardins touffus,
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ( 31 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 31
fruits et herbages,
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 32 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 32
pour votre jouissance vous et vos bestiaux.
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ( 33 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 33
Puis quand viendra le Fracas,
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ( 34 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 34
le jour où l'homme s'enfuira de son frère,
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ( 35 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 35
de sa mère, de son père,
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ( 36 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 36
de sa compagne et de ses enfants,
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ( 37 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 37
car chacun d'eux, ce jour-là, aura son propre cas pour l'occuper.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ( 38 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 38
ce jour-là, il y aura des visages rayonnants,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ( 39 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 39
riants et réjouis.
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ( 40 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 40
De même qu'il y aura, ce jour-là, des visages couverts de poussière,
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ( 41 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 41
recouverts de ténèbres.
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ( 42 ) Il s'est renfrogné - Ayaa 42
Voilà les infidèles, les libertins.

Livres choisis au hasard

  • L'obligation de se conformer à la sunna du Prophète (sur lui la paix)Ce livre montre combien est important de suivre notre prophète, sur lui la paix, de peur que nos actions ne soient pas acceptées.

    Ecrit par : Abdel-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz

    Correcteurs : Yaaqub Leneen - Njykum Yahia

    Traducteurs : Mohammed Ibrahim Nuckcheddy

    Publié par : Ministère des Affaires Islamiques, des legs, de la prédication et l'orientation

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2233

    Download :L'obligation de se conformer à la sunna du Prophète (sur lui la paix)

  • A la recherche de la véritéLisez l'histoire touchante d'un perse et ses longs voyages en quête de vérité qui finalement le mèneront en terre d'Arabie à la rencontre du dernier des prophètes. Pour certains, l’Islam n’est qu’une religion parmi tant d’autres, mais pour un grand nombre d’entre eux, l’Islam fait désormais l’objet d’un intérêt tout particulier. Ce livre s’adresse à ceux qui ne trouvent pas de réponse à leurs nombreuses questions personnelles : « Qui suis-je ? Quel est le véritable Dieu ? Quelle est la voie du salut ? L’aventure de Salman est l’histoire d’une longue recherche. En tirant des leçons de son histoire, vous pourrez écourter la vôtre.

    Ecrit par : Saleh As-Saleh

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Samuel Heartland - Samuel Heartland

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/50790

    Download :A la recherche de la véritéA la recherche de la vérité

  • Ce que vous devez savoir sur le jeûne du ramadanNous allons accueillir parmi nous un invité illustre. Cet invité nous est envoyé une fois par an seulement. Il ne restera parmi nous qu’un nombre déterminé de jours : c’est le mois sacré de Ramadan ! Quelques jours qui permettent d’effacer tout ce que nous avons commis par le passé ! Quelques jours pendant lesquels les prières sont exaucées ! Quelques jours pour se rapprocher de notre Créateur, Pardonneur et Miséricordieux !! Ce livre qui est une adaptation du livre « la manière de jeûner du Prophète durant ramadan » de salim Al-Hilali et Ali Hassan Al-Halabi vous permettra de bien comprendre les différentes règles du ramadan, car il est demandé au musulman d’apprendre avant d’agir : apprenez donc à jeûner comme le prophète !

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Miloud Wahrâny - Miloud Al-Wahrâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/174314

    Download :Ce que vous devez savoir sur le jeûne du ramadanCe que vous devez savoir sur le jeûne du ramadan

  • Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sensLa compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1534

    Download :Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sens

  • La description de la prière du Prophète (version 2008)Abd Al Azîz Ibn Abd Allah Ibn Bâz dit dans l’introduction de son livre : « J’adresse ces quelques paroles à tout musulman et musulmane pour expliquer comment le Prophète (sur lui la paix) accomplissait la prière, afin qu’ils fournissent des efforts pour se conformer aux actes du Prophète, [mettant ainsi en pratique] sa parole, après en avoir pris connaissance : « Priez comme vous m’avez vu le faire. » » Un petit livre à lire absolument. Dites-vous que la prière est la première chose sur laquelle on sera questionné le jour de la résurrection !

    Ecrit par : Abdel-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz

    Correcteurs : Yaaqub Leneen

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1413

    Download :La description de la prière du Prophète (version 2008)La description de la prière du Prophète (version 2008)

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share