古兰经 » 中文 » Sorah 《消息章》

中文

Sorah 《消息章》 - Verses Number 40
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ ( 1 ) 《消息章》 - Ayaa 1
他們互相詢問,詢問什麼?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) 《消息章》 - Ayaa 2
詢問那重大的消息,
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) 《消息章》 - Ayaa 3
就是他們所爭論的消息。
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) 《消息章》 - Ayaa 4
絕不然!他們將來就知道了。
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) 《消息章》 - Ayaa 5
絕不然,他們將來就知道了。
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 ) 《消息章》 - Ayaa 6
難道我沒有使大地如搖籃,
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ( 7 ) 《消息章》 - Ayaa 7
使山巒如木梉嗎?
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ( 8 ) 《消息章》 - Ayaa 8
我曾把你們造成配偶,
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ( 9 ) 《消息章》 - Ayaa 9
我曾使你們從睡眠中得到休息,
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 ) 《消息章》 - Ayaa 10
我曾以黑夜為帷幕,
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 ) 《消息章》 - Ayaa 11
我以白晝供謀生,
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 ) 《消息章》 - Ayaa 12
我曾在你們上面建造了七層堅固的天,
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 ) 《消息章》 - Ayaa 13
我創造一盞明燈,
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 ) 《消息章》 - Ayaa 14
我從含水的雲裡,降下滂沱大雨,
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 ) 《消息章》 - Ayaa 15
以便我借它而生出百谷和草木,
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ( 16 ) 《消息章》 - Ayaa 16
以及茂密的園圃。
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 ) 《消息章》 - Ayaa 17
判決之日,確是指定的日期,
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 ) 《消息章》 - Ayaa 18
在那日,號角將被吹嚮,你們就成群而來;
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 ) 《消息章》 - Ayaa 19
天將被開辟,有許多門戶;
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 ) 《消息章》 - Ayaa 20
山巒將被移動,而變成幻影;
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ( 21 ) 《消息章》 - Ayaa 21
火獄確是伺候著,
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 ) 《消息章》 - Ayaa 22
它是悖逆者的歸宿;
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ( 23 ) 《消息章》 - Ayaa 23
他們將在其中逗留長久的時期。
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 ) 《消息章》 - Ayaa 24
他們在其中不能睡眠,不得飲料,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 ) 《消息章》 - Ayaa 25
只飲沸水和膿汁。
جَزَاءً وِفَاقًا ( 26 ) 《消息章》 - Ayaa 26
那是一個很適當的報酬。
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 ) 《消息章》 - Ayaa 27
他們的確不怕清算,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 ) 《消息章》 - Ayaa 28
他們曾否認我的跡象,
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 ) 《消息章》 - Ayaa 29
我曾將萬事記錄在一本天經裡。
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 ) 《消息章》 - Ayaa 30
(將對他們說:)「你們嘗試吧!我只增加你們所受的刑罰。」
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 ) 《消息章》 - Ayaa 31
敬畏的人們必有一種收獲,
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 ) 《消息章》 - Ayaa 32
許多園圃和葡萄,
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ( 33 ) 《消息章》 - Ayaa 33
和兩乳圓潤,年齡劃一的少女,
وَكَأْسًا دِهَاقًا ( 34 ) 《消息章》 - Ayaa 34
和滿杯的醴泉。
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 ) 《消息章》 - Ayaa 35
他們在那裡面聽不到惡言和謊話。
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 ) 《消息章》 - Ayaa 36
那是從你的主發出的報酬——充足的賞賜。
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 ) 《消息章》 - Ayaa 37
他是天地萬物的主,是至仁的主,他們不敢向他陳說。
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 ) 《消息章》 - Ayaa 38
在精神和眾天神排班肅立之日,他們不得說話,唯至仁主所特許而且能說正話的,才敢發言。
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 ) 《消息章》 - Ayaa 39
那是必有的日子,誰意欲,誰就擇取一個向他的主的歸宿。
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 ) 《消息章》 - Ayaa 40
我的確警告你們一種臨近的刑罰,在那日,各人將要看見自己所已做的工作,不信道的人們將要說:「啊!但願我原是塵土。」

图书

  • 启蒙谨将此书献给徘徊在信仰边缘的同胞。 谨将此书献给追求真理又对伊斯兰充满惑问的朋友。 谨将此书献给矢志让他人分享正信甜美的同道。 这本书不是伊斯兰常识的介绍,在这个神圣宗教被质疑的时代,我们的讲述不得不从排疑解惑开始。 这本书不是伊斯兰理论的内部论证,为了让还未诚信安拉的人便于理解,我们试图站在科学、理性、公理等平台上交流。 这本书吸收借鉴了前贤与同道诸多的观点、见解与例证,或增益或删繁,或改写或组合。阅读的朋友,愿你在阅读中获益,愿你与我一起祈求安拉多多恩赐秉笔原创与翻译的人们,和出资印刷的人们,愿你与我一起祈求安拉原谅笔者行文中已知和未知的错误。

    作者 : 伊布拉欣

    源 : http://www.islamhouse.com/p/278167

    Download :启蒙

  • 启蒙谨将此书献给徘徊在信仰边缘的同胞。 谨将此书献给追求真理又对伊斯兰充满惑问的朋友。 谨将此书献给矢志让他人分享正信甜美的同道。 这本书不是伊斯兰常识的介绍,在这个神圣宗教被质疑的时代,我们的讲述不得不从排疑解惑开始。 这本书不是伊斯兰理论的内部论证,为了让还未诚信安拉的人便于理解,我们试图站在科学、理性、公理等平台上交流。 这本书吸收借鉴了前贤与同道诸多的观点、见解与例证,或增益或删繁,或改写或组合。阅读的朋友,愿你在阅读中获益,愿你与我一起祈求安拉多多恩赐秉笔原创与翻译的人们,和出资印刷的人们,愿你与我一起祈求安拉原谅笔者行文中已知和未知的错误。

    作者 : 伊布拉欣

    源 : http://www.islamhouse.com/p/278167

    Download :启蒙

  • 先知生平先知(愿主赐福之,并使其平安)的生平,在其中正确地提到他的生平和战争等等

    来源 : 茹勒费宣传、指导、合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338892

    Download :先知生平

  • 一脉相承的使命“一脉相承的使命”这篇文章谈论了所有先知和使者——从人祖阿丹至我们的先知穆罕默德——所担负的共同认主独一的使命:通过当代犹太人和基督教徒手中现有的(《旧约》和《新约》)证明安拉的独一无二的神性

    作者 : 纳基·伊布拉欣·艾勒阿尔法基

    翻译 : 阿布杜拉·锭学明

    源 : http://www.islamhouse.com/p/334276

    Download :一脉相承的使命一脉相承的使命

  • 中文《古兰经》译释尊贵的《古兰经》和及其翻译为中文的意义,它有多种格,如:DOC格式和PDF格式……….这是沙特利雅得莱布宣传合作办公室和麦地那宣传和教育委员会的合作。

    来源 : 法赫德国王《古兰经》印刷厂

    源 : http://www.islamhouse.com/p/46352

    Download :中文《古兰经》译释中文《古兰经》译释

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share