Noble Quran » English - Yusuf Ali » Sorah Al-Haaqqah ( The Inevitable )
English - Yusuf Ali
Sorah Al-Haaqqah ( The Inevitable ) - Verses Number 52
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ ( 4 )
The Thamud and the 'Ad People (branded) as false the Stunning Calamity!
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ ( 5 )
But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm of thunder and lightning!
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ( 6 )
And the 'Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent;
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ ( 7 )
He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that thou couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled down!
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ ( 9 )
And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً ( 10 )
And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty.
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ ( 11 )
We, when the water (of Noah's Flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (Ark),
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ ( 12 )
That We might make it a Message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance.
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ ( 13 )
Then, when one blast is sounded on the Trumpet,
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً ( 14 )
And the earth is moved, and its mountains, and they are crushed to powder at one stroke,-
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ ( 16 )
And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ ( 17 )
And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ ( 18 )
That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ ( 19 )
Then he that will be given his Record in his right hand will say: "Ah here! Read ye my Record!
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ ( 20 )
"I did really understand that my Account would (One Day) reach me!"
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ ( 24 )
"Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ ( 25 )
And he that will be given his Record in his left hand, will say: "Ah! Would that my Record had not been given to me!
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ ( 32 )
"Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits!
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ ( 33 )
"This was he that would not believe in Allah Most High.
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 34 )
"And would not encourage the feeding of the indigent!
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ ( 36 )
"Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ ( 41 )
It is not the word of a poet: little it is ye believe!
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ ( 42 )
Nor is it the word of a soothsayer: little admonition it is ye receive.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ( 43 )
(This is) a Message sent down from the Lord of the Worlds.
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ ( 44 )
And if the messenger were to invent any sayings in Our name,
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ ( 46 )
And We should certainly then cut off the artery of his heart:
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ ( 47 )
Nor could any of you withhold him (from Our wrath).
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ( 49 )
And We certainly know that there are amongst you those that reject (it).
Random Books
- Worldly Difficulties - Reality, Causes and BenefitsThis booklet reminds the reader that worldly difficulties are a trial for the believers, while not disregarding the fact that more often afflictions result from one’s sins and disobedience to Allah. It also teaches how appropriate behavior and correct attitude can change an adversity into a worthwhile opportunity to achieve Allah’s Pleasure through Sabr, Shukr, Ihtisaab and Istirja, whereas impatience, panic and complaining can worsen one’s state of affairs. It also explains the futility of invoking the Prophets and the dead to remove hardships, and encourages calling upon Allah Alone to ease one’s affairs.
Formation : Shuwana Abdul-Azeez
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : A website Quran and Sunnah : http://www.qsep.com
Source : http://www.islamhouse.com/p/371011
- Sahih MuslimSahih Muslim includes sayings, doings and approvals of the Prophet Muhammad (peace be upon him) narrated by his companions. It is considered the third most authentic book in Islam after the Quran and "Sahih al-Bukhari". It covers almost all aspects of life.
Formation : Muslim ibn al-Hajjaj ibn Muslim al-Qushairi an-Naisabori
Translators : AbdulHamid Siddiqui
From issues : http://www.islamspirit.com - Islam Spirit Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/70896
- The Evil Consequences of AdulteryEffects of fornication upon the self and society
Formation : Muhammad ibn Ibraheem al-Hamad
From issues : Daar Al-Watan
Source : http://www.islamhouse.com/p/1329
- Compassionate Among ThemselvesCompassionate Among Themselves Mutual Compassion between Members of the Prophet’s Household and the Rest of the Companions: A brief book on the Prophet's Household and the Companions in the light of Glorious Quran and Sunnah.
Source : http://www.islamhouse.com/p/90309
- The Evils of the TongueVarious Prohibitions regarding Speech.
From issues : Islamic Propagation Office in Rabwah
Source : http://www.islamhouse.com/p/1239












