قرآن كريم » فارسى » سوره معارج

اختر القاريء


فارسى

سوره معارج - تعداد آیات 44
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ ( 1 ) معارج - الآية 1
تقاضاکننده‌ای تقاضای عذابی کرد که واقع شد!
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ( 2 ) معارج - الآية 2
این عذاب مخصوص کافران است، و هیچ کس نمی‌تواند آن را دفع کند،
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ ( 3 ) معارج - الآية 3
از سوی خداوند ذی المعارج [= خداوندی که فرشتگانش بر آسمانها صعود و عروج می‌کنند]!
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ( 4 ) معارج - الآية 4
فرشتگان و روح [= فرشته مقرّب خداوند] بسوی او عروج می‌کنند در آن روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است!
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ( 5 ) معارج - الآية 5
پس صبر جمیل پیشه کن،
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا ( 6 ) معارج - الآية 6
زیرا آنها آن روز را دور می‌بینند،
وَنَرَاهُ قَرِيبًا ( 7 ) معارج - الآية 7
و ما آن را نزدیک می‌بینیم!
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ( 8 ) معارج - الآية 8
همان روز که آسمان همچون فلز گداخته می‌شود،
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ ( 9 ) معارج - الآية 9
و کوه‌ها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود،
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا ( 10 ) معارج - الآية 10
و هیچ دوست صمیمی سراغ دوستش را نمی‌گیرد!
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ( 11 ) معارج - الآية 11
آنها را نشانشان می‌دهند (ولی هر کس گرفتار کار خویشتن است)، چنان است که گنهکار دوست می‌دارد فرزندان خود را در برابر عذاب آن روز فدا کند،
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ ( 12 ) معارج - الآية 12
و همسر و برادرش را،
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ ( 13 ) معارج - الآية 13
و قبیله‌اش را که همیشه از او حمایت می‌کرد،
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ( 14 ) معارج - الآية 14
و همه مردم روی زمین را تا مایه نجاتش گردند؛
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ ( 15 ) معارج - الآية 15
امّا هرگز چنین نیست (که با اینها بتوان نجات یافت، آری) شعله‌های سوزان آتش است،
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ ( 16 ) معارج - الآية 16
دست و پا و پوست سر را می‌کند و می‌برد!
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ ( 17 ) معارج - الآية 17
و کسانی را که به فرمان خدا پشت کردند صدا می‌زند،
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ ( 18 ) معارج - الآية 18
و (همچنین آنها که) اموال را جمع و ذخیره کردند!
إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا ( 19 ) معارج - الآية 19
به یقین انسان حریص و کم‌طاقت آفریده شده است،
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا ( 20 ) معارج - الآية 20
هنگامی که بدی به او رسد بیتابی می‌کند،
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا ( 21 ) معارج - الآية 21
و هنگامی که خوبی به او رسد مانع دیگران می‌شود (و بخل می‌ورزد)،
إِلَّا الْمُصَلِّينَ ( 22 ) معارج - الآية 22
مگر نمازگزاران،
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ ( 23 ) معارج - الآية 23
آنها که نمازها را پیوسته بجا می‌آورند،
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ( 24 ) معارج - الآية 24
و آنها که در اموالشان حق معلومی است...
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ( 25 ) معارج - الآية 25
برای تقاضاکننده و محروم،
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 26 ) معارج - الآية 26
و آنها که به روز جزا ایمان دارند،
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ( 27 ) معارج - الآية 27
و آنها که از عذاب پروردگارشان بیمناکند،
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ ( 28 ) معارج - الآية 28
چرا که هیچ کس از عذاب پروردگارش در امان نیست،
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ ( 29 ) معارج - الآية 29
و آنها که دامان خویش را (از بی‌عفّتی) حفظ می‌کنند،
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ( 30 ) معارج - الآية 30
جز با همسران و کنیزان (که در حکم همسرند آمیزش ندارند)، چرا که در بهره‌گیری از اینها مورد سرزنش نخواهند بود!
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ( 31 ) معارج - الآية 31
و هر کس جز اینها را طلب کند، متجاوز است!
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ( 32 ) معارج - الآية 32
و آنها که امانتها و عهد خود را رعایت می‌کنند،
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ ( 33 ) معارج - الآية 33
و آنها که با ادای شهادتشان قیام می‌نمایند،
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ ( 34 ) معارج - الآية 34
و آنها که بر نماز مواظبت دارند،
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ ( 35 ) معارج - الآية 35
آنان در باغهای بهشتی (پذیرایی و) گرامی داشته می‌شوند.
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ( 36 ) معارج - الآية 36
این کافران را چه می‌شود که با سرعت نزد تو می‌آیند...
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ ( 37 ) معارج - الآية 37
از راست و چپ، گروه گروه (و آرزوی بهشت دارند)!
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ( 38 ) معارج - الآية 38
آیا هر یک از آنها (با این اعمال زشتش) طمع دارد که او را در بهشت پر نعمت الهی وارد کنند؟!
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ( 39 ) معارج - الآية 39
هرگز چنین نیست؛ ما آنها را از آنچه خودشان می‌دانند آفریده‌ایم!
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ( 40 ) معارج - الآية 40
سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها که ما قادریم...
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 41 ) معارج - الآية 41
که جای آنان را به کسانی بدهیم که از آنها بهترند؛ و ما هرگز مغلوب نخواهیم شد!
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 42 ) معارج - الآية 42
آنان را به حال خود واگذار تا در باطل خود فروروند و بازی کنند تا زمانی که روز موعود خود را ملاقات نمایند!
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ ( 43 ) معارج - الآية 43
همان روز که از قبرها بسرعت خارج می‌شوند، گویی به سوی بتها می‌دوند...
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ( 44 ) معارج - الآية 44
در حالی که چشمهایشان از شرم و وحشت به زیر افتاده، و پرده‌ای از ذلّت و خواری آنها را پوشانده است! این همان روزی است که به آنها وعده داده می‌شد!

كتب عشوائيه

  • آئین زرتشت از دیدگاه ماما اگر از دلایت قرآن و روایت پیامبران صرف‌نظر کنیم، هرگز نمی‌توانیم به حقانیت زرشت و آئین او پی ببریم، زیرا که اولا زمان ظهور زرتشت و شرح اقدامات او روشن نیست، و ثانیا کتاب اوستا که بدو منسوب شده، از گزند فزونی و کاستی محفوظ نمانده است. پس نه پیامبر این آئین را به خوبی می‌توان شناخت و نه کتاب و پیام وی را به درستی می‌توان یافت، حتی زمان ظهور زرتشت معلوم نیست که وی در کدام عصر می‌زیسته است

    نویسنده : مصطفی حسینی طباطبایی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/275232

    تحميل :آئین زرتشت از دیدگاه ماآئین زرتشت از دیدگاه ما

  • مسيحيت را بشناسيداین رسالهء کوچک که در بارهء معتقدات و فعالیت های مسیحیان در کشور های اسلامی، بحث میکند گام کوتاهیست در راه مبارزه علیه این دشمنان زرنگ است که باید بشکل منظم و دسته جمعی دنبال شود، تا مردم غافل و بی خبر از دام این صیادان مکار نجات یابند.

    نویسنده : قريب الله مطيع

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/1115

    تحميل :مسيحيت را بشناسيد

  • مقدمه‌ ابن صلاح شهرزوری در علوم حدیثاین کتاب، ترجمه‌ی 23 نوع از انواع علوم حدیث، از کتاب مشهور «مقدمه‌ی ابن صلاح شهرزوری» است و در بر گیرنده‌ی مفاهیم اساسی مورد نیاز برای دانشجوی محقق در علم حدیث و در راستای فهم آن می‌باشد.

    نویسنده : تقي الدين عثمان ابن الصلاح

    مترجم : آدم غلامی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/287322

    تحميل :مقدمه‌ ابن صلاح شهرزوری در علوم حدیثمقدمه‌ ابن صلاح شهرزوری در علوم حدیث

  • ترجمه فارسی ریاض الصالحینیکی از کتاب‌هایی که مجموعه‌ای ضروری از حدیث را در خود دارد، کتاب ارزشمند «ریاض‌الصالحین» نوشته‌ی «امام یحیی بن شرف نووی» از علما و محدثان و زاهدان و مفتیان قرن هفتم هجری است که از دیرباز، مورد توجه و اقبال علمای دین و زاهدان و بقیه‌ی مسلمانان بوده است

    نویسنده : ابو زکریا نووی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/255798

    تحميل :ترجمه فارسی ریاض الصالحینترجمه فارسی ریاض الصالحین

  • تضاد در عقیدهبعضی از روحانیون شيعه می گویند: ياران پيامبر صلی الله علیه وآله وسلم پس از رحلت آن حضرت، حق امير المؤمنين علی رضی الله عنه را غصب نمودند و دانسته دستور و سفارش رسول الله درباره جانشينی آن حضرت را، پنهان ساختند و راه نافرمانی در پيش گرفته وهمگی آنها براين كار متفق شدند. اين كتاب ردي است بر اين ادعا

    نویسنده : محمد باقر سجودی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/265988

    تحميل :تضاد در عقیدهتضاد در عقیده

اختر اللغة

اختر سوره

كتب عشوائيه

اختر تفسير

المشاركه

Bookmark and Share