Noble Coran » Français » Sourate L'Eléphant

Français

Sourate L'Eléphant - Versets Nombre 5
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ ( 1 ) L'Eléphant - Ayaa 1
N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l'éléphant .
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ ( 2 ) L'Eléphant - Ayaa 2
N'a-t-Il pas rendu leur ruse complètement vaine ?
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ ( 3 ) L'Eléphant - Ayaa 3
et envoyé sur eux des oiseaux par volées
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ ( 4 ) L'Eléphant - Ayaa 4
qui leur lançaient des pierres d'argile ?
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ ( 5 ) L'Eléphant - Ayaa 5
Et Il les a rendus semblables à une paille mâchée.

Livres choisis au hasard

  • L'explication des fondements de la foi islamiqueDe toutes les sciences, le Tawhid (l’unicité d’Allah) est la plus noble et la plus éminente ; c’est la science qui mérite le plus d’être étudiée, parce qu’elle nous permet de connaître Allah, Ses Noms et Attributs et Ses droits sur Ses serviteurs. Elle est aussi la clé de la voie qui mène vers Allah et le fondement de Sa législation. Ce livre explique donc la foi islamique et ses fondements. Étant donné la place centrale qu’occupe au sein de la religion l’unicité d’Allah, il est du devoir de chaque musulman de lui accorder l’importance qu’elle mérite, notamment en l’étudiant et en l’enseignant, en méditant sa signification et en l’adoptant comme croyance, afin de bâtir sa religion sur une base saine, et d’acquérir une sérénité et une soumission qui le feront parvenir à la félicité.

    Ecrit par : Mohammed ibn Othaymine

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Njykum Yahia

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1529

    Download :L'explication des fondements de la foi islamiqueL'explication des fondements de la foi islamique

  • Le jugement religieux sur les festins et offrandes réalisés autour des tombesCe livre préfacé par le cheikh Abdel-Ghani Aoussat, qui est une fatwa de l'ancien Moufti d'Algérie, expose le jugement islamique de deux manifestations connues au Maghreb sous les noms de Zarda et Waada qui sont aussi connues dans d'autres régions du globe sous différentes appellations mais la substance reste inchangée... La Zarda est un festin que certaines gens préparent autour des tombes de nombre de pieux qu'ils mettent en intercession avec Allah. Cette infraction religieuse porte dans certaines régions le nom de Teyyafa ou Tateyyaft. La Waada est l'offrande que donnent ces personnes. Le but de la Zarda et de la Waada est de se rapprocher du saint qui, selon ce que ces gens prétendent, réalisera les vœux et exaucera les invocations ! Le site Islamhouse, soucieux de montrer aux musulmans leur véritable foi, est fier de contribuer à la critique d'actes polythéistes regrettablement présents au sein même des pays musulmans…

    Ecrit par : Ahmed Hammânî

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Aboû Fahîma Abd Ar-Rahmên El Bidjê’î

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/221857

    Download :Le jugement religieux sur les festins et offrandes réalisés autour des tombesLe jugement religieux sur les festins et offrandes réalisés autour des tombes

  • Que disent-ils du Prophète Muhammad ?On croit souvent que la personnalité du prophète Muhammad (que la prière et la paix d’Allah soient sur lui) n’est tenue en grande estime que par les musulmans, mais la réalité est différente : de grands intellectuels et penseurs occidentaux et orientaux non-musulmans vouent, eux aussi, une grande admiration pour le prophète de l'Islam.

    Ecrit par : Khaled Abou Saleh

    Correcteurs : Gilles Kervenn

    Traducteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Dar Al-Watan

    Source : http://www.islamhouse.com/p/167756

    Download :Que disent-ils du Prophète Muhammad ?Que disent-ils du Prophète Muhammad ?

  • Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sensLa compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1534

    Download :Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sens

  • Les moyens utiles pour une vie heureuseCe livre montre ce que le musulman doit considérer comme utile pour parvenir au bonheur.

    Ecrit par : Abderrahmân Ibn Nasser As-Saadî

    Publié par : Ministère des Affaires Islamiques, des legs, de la prédication et l'orientation

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2221

    Download :Les moyens utiles pour une vie heureuse

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share