Noble Coran » Français » Sourate La Nuit

Français

Sourate La Nuit - Versets Nombre 21
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ( 1 ) La Nuit - Ayaa 1
Par la nuit quand elle enveloppe tous !
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ( 2 ) La Nuit - Ayaa 2
Par le jour quand il éclaire !
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 3 ) La Nuit - Ayaa 3
Et par ce qu'Il a créé, mâle et femelle !
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ( 4 ) La Nuit - Ayaa 4
Vos efforts sont divergents.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ ( 5 ) La Nuit - Ayaa 5
Celui qui donne et craint (Allah)
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ ( 6 ) La Nuit - Ayaa 6
et déclare véridique la plus belle récompense
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ ( 7 ) La Nuit - Ayaa 7
Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ( 8 ) La Nuit - Ayaa 8
Et quand à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ ( 9 ) La Nuit - Ayaa 9
et traite de mensonge la plus belle récompense,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ ( 10 ) La Nuit - Ayaa 10
Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ ( 11 ) La Nuit - Ayaa 11
et à rien ne lui serviront ses richesses quand il sera jeté (au Feu).
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ( 12 ) La Nuit - Ayaa 12
C'est à Nous, certes, de guider;
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ ( 13 ) La Nuit - Ayaa 13
à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ( 14 ) La Nuit - Ayaa 14
Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ( 15 ) La Nuit - Ayaa 15
où ne brûlera que le damné,
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 16 ) La Nuit - Ayaa 16
qui dément et tourne le dos;
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ( 17 ) La Nuit - Ayaa 17
alors qu'en sera écarté le pieux,
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ ( 18 ) La Nuit - Ayaa 18
qui donne ses biens pour se purifier
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ ( 19 ) La Nuit - Ayaa 19
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ ( 20 ) La Nuit - Ayaa 20
mais seulement pour la recherche de La Face de son seigneur le Très-Haut .
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ( 21 ) La Nuit - Ayaa 21
Et certes, il sera bientôt satisfait !

Livres choisis au hasard

  • Guide simple pour le hajjCette brochure de mohamed Akhtar Chaudhry résume les rites du pèlerinage. Elle est tirée du livre de cheikh Al-Albany sur les rites du pèlerinage. Un mémo qui s'avère très utile lors de son voyage à La Mecque...

    Ecrit par : Mohammed Nasserdine al Albani

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/65182

    Download :Guide simple pour le hajj

  • Parmi les règles du jeûneLe jeûne regorge de règles et de bienséances obligatoires et recommandées que tout jeûneur doit connaître afin de bien observer cette glorieuse adoration qui est le quatrième pilier de l’Islam. Le cheikh Ar-Rajihî propose au lecteur quelques-unes d’entre elles en trente points. A lire impérativement...

    Ecrit par : Abdelaziz Ibn Abdallah Arrajhi

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Petapkou Njikam A. - Bignouba Mboumba C. - Baytabkou Njikam

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/55376

    Download :Parmi les règles du jeûneParmi les règles du jeûne

  • Parmi les règles du jeûneLe jeûne regorge de règles et de bienséances obligatoires et recommandées que tout jeûneur doit connaître afin de bien observer cette glorieuse adoration qui est le quatrième pilier de l’Islam. Le cheikh Ar-Rajihî propose au lecteur quelques-unes d’entre elles en trente points. A lire impérativement...

    Ecrit par : Abdelaziz Ibn Abdallah Arrajhi

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Petapkou Njikam A. - Bignouba Mboumba C. - Baytabkou Njikam

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/55376

    Download :Parmi les règles du jeûneParmi les règles du jeûne

  • Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sensLa compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1534

    Download :Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sens

  • Un unique message ! (Version 2010)Ce petit livre pose ces quatre questions aux non musulmans notamment les chrétiens : 1. Quel est cet unique message ? 2. Qu’en dit la Bible ? 3. Qu’en dit le Coran ? 4. Qu’en dites-vous ? Un livre à offrir à tout chrétien désirant la vérité...

    Ecrit par : Naji Ibrahim Arfaj

    Correcteurs : Equipe de la section française du site Islamhouse

    Publié par : http://www.abctruth.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/60071

    Download :Un unique message ! (Version 2010)Un unique message ! (Version 2010)

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share